Andrey Mikhaylov (kmaal) wrote,
Andrey Mikhaylov
kmaal

Тимор-Лешти: Дили — Баукау — Лоспалос / Timor-Leste: Dili—Baucau—Lospalos


08-10.08.2018


Давно, давно хотел съездить в Тимор-Лешти (Восточный Тимор)— последнюю оставшуюся португалоязычную территорию восточнее Аравийского моря. И вот она, сразу непохожая на зеленую Юго-Восточную Азию.

Остров Тимор -- классический пример вертикальных движений земной коры, сначала опусканий, когда по мере погружения суши под воду на ней нарастает коралловый риф, а потом поднятия, когда образовавшийся известняк оказывается поднят на сотни и тысячи метров над уровнем моря. А если известняк успел побывать на большой глубине и под действием давлений и температур превратился в мрамор, то выступающие на поверхности горы могут оказаться из мрамора, и строить насыпи и отсыпать дорожное полотно будут из мрамора.
Минус такой геологии острова для путешественника в отсутствии в большинстве мест поверхностных вод: вода просачивается через поры и трещины известняка и промывает пещеры где-то внизу, а русла на поверхности в сухой сезон в большинстве пусты и пыльны. Только в некоторых местах из склонов гор бьют мощные родники.

Сухой сезон тут явно выраженный, в зиму южного полушария дуют прохладные ветры из внутренних областей Австралии, даже на высотах порядка 300 метров над уровнем моря в августе не жарко (в смысле не тропически жарко, а скорее как летом в средней полосе).

It's a lot of time that I wanted to visit Timor-Leste, the last Portuguese-speaking country to the East of the Arabian sea. And now here it is, very different from the green South-East Asia.

The island of Timor is a classic example of vertical movements of the earth crust: first downwards, when coral reef grow on submerging coasts, then upwards when resulting calcarious rock is exposed hundrends and thousands of meters above the sea level. And if the calcarious rock goes deep enough and transforms into marble under pressure and heat, then some of hill ridges are composed of marble, and marble is used to make fills and roadbeds.
The downside for a traveller is that such geology does not allow for surface water in the dry season in most places, the riverbeds are dry and dusty, the water filters down the cracks and poresof the rock and forms invisible caves underneath, just powerful springs under cliffs give source to streams in places.

Timor has pronounced dry season in the winter of the Southern hemisphere when cool winds blow from the Australian outback.
Even at 300 m elevation it is not hot in Timor, at least not tropically hot, more like a European summer.


Сообщение с Дили, столицей Тимора-Лешти, есть из трех пунктов: Сингапура, Дарвина и Денпасара (Бали).
Из Сингапура рейс дорогой, из Дарвина, естественно, нужна австралийская виза, остается Денпасар.
В расписании из Денпасара три рейса авиакомпаний Citilink, NAM Air и Srivijaya. Я должен был лететь на таком Boeing 737-500 НАМ-эйра (раньше такие были у Шривиджайи), но он не полетел: просто приходишь в аэропорт, а рейса на табло нет. Спрашиваешь -- показывают на стойку Шривиджайя, два рейса объединили в один, все нормально, зарегистрировали на рейс без проблем.

There are three places from where you can fly to Dili, the capita of Timor-Leste: Singapore, Darwin and Denpasar (Bali).
The Singapore flight is expensive, to fly from Darwing you need Australian visa (or citizenship of course), so it's Denpasar's three airlines I actually had to choose from: Citilink, NAM Air and Srivijaya.
I was supposed to fly on a B737-500 like this (Srivijaya had similar, or may be the same ones before), but it didn't fly: they merged the two flights and mine just didn't appear on the airport flight list. But I was checked in on the Srivijaya flight without any problem.



Так что полетел на таком Boeing 737-800:

So this was our B737-800:



Вместо десяти сорока вылетели в час, пролетели Ломбок, Сумбаву, Флорес (по правому борту на горизонте Сумба), и вот он Тимор.

Визу по прибытии в аэропорту Дили выдали, посмотрев обратный билет и адрес гостиницы в миграционной карте (брони на следующие дни не смотрели, предъявлять деньги не просили).

We finally departed at 1 pm instead of 10:40, flew over Lombok, Sumbawa and Flores, and here it is, Timor.

I got the visa on arrival, producing the return flight printout and the migration card with a hotel name (nobody asked to show other hotel bookings or evidence of funds).





Рад бы поддержать Air Timor, да выполняет их рейс из Сингапура компания Silk Air, и выходит накладно.

Поселился я в гестхаусе Vila Bemori, в восточной части города, что удобнее для выезда общественным транспортом на восток с автостанции. Хотя город небольшой, маршрутки ходят, так что особой разницы нет. Гестхаус за невзрачными воротами, внутри скромно, но не ужасно (горячая вода есть).

I wouldbe glad to support the Air Timor, but their flight is actually operated by SilkAir, and it is not a budget option.

I stayed at Vila Bemori guesthouse in the eastern part of the city, convenient to travel further East in the morning. Anyway, the city is not big, the public minibuses run frequently, so there is not much difference. The guesthouse is behind a nonimpressive gate, modest inside, but not bad (there is really hot water).



Центр жизни прилегающего района -- стихийный рынок на углу улицы Санта-Круж.

The centre of the community's life is a small market at the corner of Santa Cruz Street.



Секрет этого места в том, что здесь есть магазин, около которого вечером светло. Уличного освещения-то в Дили почти нигде нет...

The secret of this place is that it's in front of a store with bright lights inside. There is simply no street lighting in most of Dili.



Здесь же в соседнем магазине я покупал газ для горелки, который оказался в тиморских реалиях чрезвычайно полезен.

This is the neighbouring shop where I bought gas for my portable burner which turned out extremely useful.



Одна из площадей Дили. Человек, которому поставлен памятник -- Франсишку Шавьер до Амарал, первый президент Тимора-Лешти, который правил в Дили 10 дней с момента провозглашения независимости 28 ноября по 7 декабря 1975 года, когда город был занят индонезийской армией.

One of the city's squares, the man is Francisco Xavier do Amaral, first president of Timor Leste, whose rule in Dili lasted onle 10 days from the proclamation of the independence on 28 November 1975 until 7 December when the Indonesian army took the city.



Лицей. Образование в Тиморе-Лешти официально на португальском языке, но, как говорят, в профессиональном образовании часто учебных материалов не хватает, и используют индонезийские.

The Lycee. The education is offically in Portuguese, but as local people say, in professional education often there is shortage of teaching material and Indonesian stuff is used.




Завтрак в недорогом гестхаусе. Молоко с Азорских островов (обычное дело для супермаркетов в Португалии), сироп из сахарного тростника с Мадейры, португальский джем, кофе и, похоже, арахисовое масло
местного производства. Хлеб съел что ли уже? Похоже, что так, пшеничные булочки нормальные были на Тиморе.

My breakfast at the guesthouse. Milk from the Azores (usual thing at supermarkets in Portugal), sugar cane syrup from Madeira, fruit and tomato jam from Portugal, coffee and probably peanut butter produced locally. Had I already eaten the bread? It was good.




Поехали на восток, самая дальняя точка по дороге на восток - Тутуала, 223 км. Национальный парк Нино-Конис-Сантана почти столько же. Первый день - 121 км вдоль побережья до города Баукау.

Let's go East now, the farthest where there is a road near the easternmost point of the island is Tutuala, 223 km. The Nino Konis Santana National park is about the same distance. The first day's goal is town of Baucau.




Наш "бис". Хотя язык тетум в основном заимствовал слова из португальского, названия общественного транспорта здесь из индонезийского. Видимо в колониальное время с общественным транспортом было не очень, по крайней мере в народной памяти он не остался.
Маршрутки ходят индонезийского образца и называются "микролет".

Our "bis". The terms related to public transportation here come from Indonesian. Probably in colonial times there was not much in terms of public transportation in Timor-Leste. Or at least it didn't remain in people's memory.



Дорожные работы, ждем. Вообще вся трасса от Дили на восток находится на реконструкции, асфальт на большей части снят, и по факту это грунтовка с объездами строящихся мостов. Автобус 121 км от Дили до Баукау вместо двух часов идет пять.

Road works, we have to wait. All the highway east of Dili is in rebuilding, the (rests of) asphalt was removed in most places, now it's just a dirt road with detours around the bridges under construction. The bus takes 5 hours instead of 2 to cover 121 km between Dili and Baucau.



И дальше на восток.

More to the East



Баукау, центр.

Baucau, the town centre.



Знаменитый памятник архитектуры колониальных времен -- рынок -- отремонтирован и теперь называется "Конгресс-центр".

The famous colonial architecture monument, the market, has been repaired and is now called a "Convention Centre".




При нем сад.

It has also a garden.



Военно-туристический магазин.

A military and hiking shop.



Главная действующая достопримечательность города -- Поузада -- старая португальская гостиница.

Baucau's main working touristic heritage is Pousada, an old Portuguese hotel maintained by its Portuguese owners




Вид на нее из ресторана соседней современной гостиницы.

A view from a modern hotel restaurant next door.




Напротив Поузады рыночек, помимо обычных овощей там и плоды хлебного дерева -- не джекфрут, а настоящего хлебного, которые надо печь. Мелковаты правдо, говорят не сезон.

In front of Pousada there is also a small market. Beside the usual vegetables and bananas it has genuine breade fruit, not jackfruit some people mistake for it, but real breadfruit you have to bake to eat. Somewhat small, wrong season they say.




Еще один образец колониальной архитектуры -- католическая церковь.

Onr more colonial architecture sample, the church.




После Баукау еду дальше на восток в Лаутем, там дорога разветвляется: прямо по побережью в Ком (пляжное место, можно снимать комнаты), на юг на плоскогорье в Лоспалос.

After Baucau I go further East to Lautem where the road forks: along the coast to Com ( beach place you can hire rooms), and to Lospalos on the highlands to the South.




Это еще недалеко от Баукау.

This is somewhere still not far from Baucau



Вид из окна автобуса в сторону горы Матебеанфето.

View from the bus window to the Matebeanfeto mountain.



Остановка закупиться в дорогу рыбой, запеченной в пальмовых листьях. По левой стороне все еще море.

A stop to buy fish baked in palmtree leaves. There is still sea along the left hand side of the road.




За рыбой

Going to buy fish




Наряд пассажира автобуса после того, как он отряхнулся от пыли.

The costume of a bus passenger after shaking the dust away.

На участке с рельефом, когда дорога поднимается от побережья на плосокогорье в Лоспалос, как-то ничего снять не сложилось. В основном населенная местность, деревья, домики. Есть участки леса.

There is some how no pictures from the stretch of the road from the coastal village of Lautem up to the flattish highlands around Lospalos. It was mostly inhabited place with small houses and trees. There are some pockets of forest too.



Гестхаус Нова-Эшперанса в Лоспалосе. Без роскоши, никаких кондиционеров и водогреев, но достойно, чисто, большие общие пространства с креслами и розетками, кухня с керосинкой и электрочайником. Трехместный номер на одного 12 долларов в сутки. На той же улице Руа ду Ошпитал еще два гестхауса, и по крайней мере один из них работал.

The Nova Esperança guesthouse in Lospalos. No luxury, no aircons or water heaters, but decent, clean, with large common spaces with armchairs and electricity outlets, a kitchen with a kerosene stove and an electric kettle.

Программа на следующий день: окрестности Лоспалоса. Национальный парк Нино-Конис-Сантана и озеро Иралаларо.

Nest day programme: around Lospalos. Nino Konis Santana National Park and Ira Lalaro lake.

Практические моменты

    Виза по прибытии в аэропорту или морском порту Дили на 30 дней для всех гражданств, кроме шенгенских стран и Кабу-Верде, которым безвизиво -- 30 долларов, на сухопутной границе ее не выдают (кроме как индонезийцам).
      Местная валюта: американские доллары и местные монеты от 5 до 100 центов (centavos). Да, монета в 100 центов широко используется, а вот купюра в 1 доллар не очень, на нее некоторые смотрят косо).
        Некоторые местные жители имеют привычку скатывать пяти- или десятидолларовую купюру в шарик, потом ее долго расправлять.
          Такси из аэропорта просит 10 долларов, можно доехать на маршрутке ("микролет"). Маршрутка по городу стоит 25 центов, ходят часто.
            Сим-карта стоит 1 доллар. Есть несколько операторов, я пользовался Telemor, за 5 долларов можно купить пакет 4G на неделю, 1,1 ГБ до снижения скорости. Подключить пакет 4G удалось только зарегистрировав симку на паспорт в офисе Telemor (-8.556210, 125.579592), в 300 м к северу от памятника Шавьеру до Амаралу.
              Электричество 220 В, розетки в основном европейские заглубленные, то есть переходники и зарядки экзотических форм с короткими штырьками не подойдут. В некоторых местах попадаются австралийские розетки с косыми плоскими контактами.
                Следует иметь в виду,что названия на картах Гугл не все актуальны. На некоторых улицах есть две таблички, старая и новая.
                  Автобус Дили-Баукау с автостанции Бекора на Avenida Becora (продолжение улицы avenida da Liberdade da Imprensa), до автостанции идут городские маршрутки ($0.25).
                    Проезд Дили-Баукау 4$, Баукау-Лоспалос 5$, оплачивается кондуктору ближе к концу пути. На участках дорожных работ рекомендуется респиратор или ватно-марлевая повязка.


                    Practicalities

                      Visa on arrival is US$30 for 30 days for all nationalities except Schengen states and Cabo Verde (who don't need a visa). No visa on arrival on a land border except for Indonesian nationals.

                        Local currency is US dollar bills and local centavo coins (5 to 100 centavos). 100 centavo coins are more common than $1 bills which are frown upon by some. Some local people have a habit to make a 5 or 10 dollar bill to a small ball of paper which then takes very long to get flat again.
                          Taxi from the airport asking price is $10. Local "mikrolet" minibus service is $0.25 and frequent.
                            A 4G SIM card costs $1. There are several mobile operators,I used Telemor. For a $5 a weekly 4G package can be activated (1.1GB before speed drop). I managed to do it only after registering the SIM at the Telemor office (-8.556210, 125.579592), 300 m North from the Xavier do Amaral monument.
                              The electricity is 220V, the mains outlets are mostly modern European recessed ones, so weirdly shaped adapters and chargers with short pins will not work. In some places Australian sockets with slanted flat pins can be found.
                                Some street names in Google Maps do not match those on the terrain. Some streets have two plates, the old one and the new one.
                                  The bus from Dili to Baucau goes from the Becora bus station at the extension of the Liberdade da Imprensa Avenue, some city minibuses heading East go the the bus station ($0.25).
                                    Bus fare is $4 Dili-Baucau, $5 Baucau-Lospalos.




Tags: timor-leste, travel, Тимор-Лешти, путешествия
Subscribe

  • Лекция "Центральная Эфиопия" 7 ноября

    7 ноября в 18:30 в Клубе Фотоохотников ЛООиР (СПб, Пряжка 32, 5 этаж) мой рассказ о поездке в Эфиопию, подробности:…

  • Lake Ira Lalaro, Timor-Leste

    11.08.2018 Выйдя из лесу, я оказался снова на открытой равнине, которую в сезон дождей занимает озеро Иралаларо. From the forest I returned…

  • Timor-Leste: Parque Nacional Nino Konis Santana

    11.08.2018 Утром одиннадцатого августа, взяв напрокат мотобайк, я пустился дальше на восток к озеру Иралаларо и национальному парку Нино…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments