Category: птицы

Category was added automatically. Read all entries about "птицы".

Зимняя подкормка птиц

Полезная статья для всех, кто собирается подкармливать птиц зимой


A useful article for those who intend to feed wild birds in the winter (in Russian)



Originally posted by czarnysmok at Зимняя подкормка птиц

Зима трудное время года для пернатых. Снег укрыл землю, скрыв семена, холод заставил попрятаться всех насекомых, лишь некоторые деревья сохранили плоды, да на крупных сорняках можно найти семена на торчащих из-под снега стеблях.
Морозы птиц не пугают, пугает зимняя бескормица. От неё многие птицы осенью улетают в другие края (и не всегда на юг, а просто туда, где больше корма, есть виды, которые наоборот летят на север), но некоторые остаются зимовать с нами, используя тот скудный выбор, что предоставляет им природа.
И многие люди стремятся помочь нашим пернатым соседям пережить этот трудный для них период, устраивают подкормочные площадки и кормушки. Но ко всему надо подходить со знанием дела, ведь неправильно подкармливая птиц легко им навредить из лучших побуждений.
Для начала надо оговориться, что есть птицы, которые очень зависят от нас, их существование напрямую зависит от того, предоставим мы им корм или нет. Есть птицы, которые выживут и без нашей помощи, но с большим удовольствием примут её. Есть птицы, которые кормушками не пользуются вообще, добывая корм только самостоятельно. А есть виды, подкормка которых крайне нежелательна, так как их высокая численность наносит вред другим видам.Collapse )

Защищенная местность Пода / Poda Bird Reserve

Будучи в начале сентября в Болгарии, я провел два дня в птичьем заказнике на черноморском побережье. Защищенная местность Пода находится на другой сторое залива от Бургасского порта. На открытой воде здесь кормятся и отдыхают лебеди, утки, лысухи, кудрявые пеликаны. К берегу моря через болота и мимо тростников ведет тропинка по заброшенной старой дороге.

In the beginning of September, I spent two days in the Poda bird reserve, located on the other side of the bay from the Burgas Port on the Bulgarian Black Sea coast. Mute Swans, Dalmatian Pelicans, Coots, ducks feed and rest on open water. There is a long path along an abandoned road, which leads to the shoreline past reeds and marshy pools.

160903-2254@9

Collapse )

Обыкновенный зимородок (Alcedo atthis)



Обыкновенный зимородок (Alcedo atthis). Озеро Тонлесап, 2013 г.
Много лет это была одна из тех птичек, которых хотелось сфотографировать больше всего. Только редко они у нас в Ленобласти попадаются, северная граница ареала.

Eurasian kingfisher (Alcedo atthis). Tonlesap Lake, 2013.
For many years it was one of the birds I most wanted to take a picture. But they are rare in Leningrad region, it's on the northern limit of their range.


Collapse )

Khao Yai - 3: Red Junglefowl



А вот птица, которая в этот раз встречала меня первой в Национальном Парке Кхаояй: банкивский (джунглевый) петух (Gallus gallus). Он кормился на склоне, поросшем бамбуком, за небольшим святилищем сразу после въезда в парк. Поскольку домов непосредственно рядом нет, я предполагаю, что это дикая птица. Хотя в деревнях по соседству во дворах ходят точно такие же.

Red Junglefowl (Gallus gallus) was the first bird I met this time at Khao Yai - it was feeding on a slope with bamboo behind a shrine near the park entrance. Since there are no houses around, I assume it is a wild bird. Though identically looking birds roam under the houses in the villages near the park.

Collapse )

Khao Yai 2015, part 1



Путь от нас в Лаос, и в частности во Вьентьян, где я получал новую тайскую визу, пересекает комплекс лесных ландшафтов Донгпхайяен-Кха่ояй, включенный в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Обычно торопящиеся за визой или с визой проскакивают этот участок пути глубокой ночью, кутаясь в плед "комфортабельного ночного автобуса" или мирно посыпывая в плацкарте. В этот раз мне удалось подгадать так, чтобы и по дороге туда, и на обратном пути остановиться на этом участке, заночевать в палатке и даже немножко погулять по лесу. Самая известная часть района - горный массив, занятый национальным парком Кхаояй, несколько снимков из которого я и покажу для затравки.

The route from our place to Laos, and in particluar to Vientiane, where I was getting my new Thai visa, crosses the Dong Phaya Yen - Khao Yai Forest Complex, a UNESCO World Heritage Site. Those in a hurry to get a visa usually do not see this stretch of the route at all, wrapped in a blanket of a "VIP night bus" or peacefully enclosed in a sleeping car of their express train. This time I managed to plan my journey both there and back so to stop at this stretch, sleep in a tent and even have a walk in the forest. The most well known part of this forest country is Khao Yai National Park, some pictures of which I will show to start.

Collapse )

Nakluea - 1



Недалеко от полицейского управления и конторы электросетей Бангламунга (и у северного конца поселка Наклыа) в море впадают две речки, и около этого места держатся белые цапли, восточные большие (Ardea modesta, на этом снимка сидят) и малые (Egretta garzetta, летит). В отлив они прилетают на литораль в поисках корма, а в прилив перелетают на отдых на остовы старых кораблей и на рыбацкие лодки.

Nor far from the police department and electricity office of Banglamung (and near the Northern end of Nakluea village), two small rivers meet the sea, and egrets come there to feed on the mudflats at low tide and to rest on fishing boats at high tide. Here Eastern Great Egrets (Ardea modesta) are roosting on a boat and a Little Egret (Egretta garzetta) is approaching it flying.

Collapse )

Полосатая горлица / Zebra Dove ( Geopelia striata)



Опять полосатая горлица (Geopelia striata). Часто прилетают к нам на участок пощипать травку. На сайте avibase еще указан вариант названия "волосатая горлица".

A Zebra Dove (Geopelia striata) again. They come frequently to our garden to feed in the grass.

Зверюшки на Дой-Интханоне / Small Mammals at Doi Inthanon



Помимо птиц, на вершине Дой-Интханона (Северный Таиланд) я встретил по крайней мере двух зверюшек. Первая вот эта, и это точно не белка, а тупайя (Tupaia belangeri). Вид по-русски называется очень смешно "малайская тупайя", при том что это как раз тот вид, который не имеет отношения ни к малайскому полуострову, ни к малайским островам.

Besides the birds I met also a couple of mammals at the Doi Inthanon summit (Northern Thailand). The first was this one, a Northern Treeshrew (Tupaia belangeri).

Collapse )

Украшенный чибис Red-wattled Lapwings (Vanellus indicus)



Как известно, в августе мы переехали. И теперь вместо крыш у меня из окна за двумя заборами виден пруд и окружающее его травянистое пространство с посадками молодых деревьев, на котором часто появляются украшенные чибисы (Vanellus indicus). Из прошлых двух домов я часто слышал их крики, когда они носились над соседними пустырями. Сегодня же я созерцал полдюжины чибисов, которые расхаживали прямо напротив моего окна.

We moved in August, and now the view from my room is not filled with tiled roofs, but with a pond and a grass space with planted young trees, where Red-wattled Lapwings (Vanellus indicus) frequently appear. From the previous two houses I heard them many times flying over nearby waste lots. Today I saw half a dozen of these birds right in front of my window.

Maleo



На кордоне Тамбун, или Пос-Малео, я пробыл сутки, но снимка малео приличнее этого сделать не получилось. Три раза ходил с рейнджером, которого зовут Раманда, на геотермальную площадку, где гнездятся, а точнее инкубируют свои кладки, птицы малео. Площадка расположена на границе национального парка у подножия горного склона, рядом с горячими источниками, совсем рядом с кордоном. Как только мы вошли на площадку, всю изрытую гнездовыми ямами, на другом ее краю вылетела птица и улетела в лес. Малео показалась мне неожиданно хорошим летуном. От площадки в лес идет тропа и петлей заходит на склон, а затем спускается обратно двумя вариантами, коротким к площадке и длинным к калитке у кордона. Вечером рядом с тропой мы видели несколько малео, сидящих на деревьях (фото выше). На тропе есть смысл посидеть, где получше видимость, малео иногда переходят тропу по земле.

I spent full 24 hours at the Tambun ranger station where the maleo birds incubate their eggs on a geotermal site, but could not take a picture better than this. The nesting ground is at the park boundary right near the ranger station, where the mountain slope ends with hot springs. When we entered the ground, all covered with old nest holes, one maleo took flight on the far side. It looked an unexpectedly good flier. A short path starts from the nesting ground, and I saw several maleos on the trees from it in the evening (photo above). It also makes sense to sit on the path where it passes a patch with better visibility on the slope, and wait there, sometimes maleo cross the path walking on the ground.

Collapse )